sábado, 30 de octubre de 2010

Los colegios públicos sufren mayor fracaso escolar que los privados en todas las etapas.

La red de enseñanza pública sufre un índice de fracaso escolar superior al que registra la concertada en todos los niveles de escolarización. En algunas etapas, como el Bachillerato, ese índice llega casi a duplicarse y cerca de un 27% de los alumnos que cursan los estudios en institutos públicos no logran el título.
A la hora de realizar este estudio, la consejería ha entendido como fracaso tres situaciones: alumnos que estudian Primaria (entre 6 y 12 años) que no promocionan a Secundaria (de 12 a 16 años), alumnos que no obtienen el Graduado en Secundaria (el título básico en el sistema educativo nacional) y estudiantes que no logran el título correspondiente ni en Bachillerato ni en Formación Profesional. La noción de fracaso escolar desde el punto de vista de la labor educativa y docente puede verse tambien de otra manera. En los centros públicos, donde hay alumnado en riesgo de exclusión, inmigrante y con graves carencias de todo tipo, muchas veces el éxito escolar no estriba en el éxito académico, sino en que se conviertan en buenos ciudadanos. Con eso puede ser más que suficiente.
Es evidente que la tipología del alumnado de la red pública y de la concertada difiere y esa circunstancia tiene que ver a menudo con su extracción social y con el nivel sociocultural de los padres. Los especialistas indican que la diferencia entre ambas redes se debe a la tipología del alumnado de cada una, tan diverso.
Se puede afirmar que son patrimonio de la red pública tanto los alumnos con necesidades educativas especiales como los inmigrantes. Eso es lo que marca la diferencia. En la red pública se admite a todo el mundo, pero en la privada siguen existiendo filtros a la hora de la matriculación del alumnado.

He elegido este tema porque cada vez es más sonado el tema del fracaso escolar y siempre referido más a los colegios públicos que a los privados.
En mi opinión, en los colegios públicos hay más fracaso escolar. Esto puede ser debido a que en los públicos no exigen tanto nivel al alumnado como en los privados.

http://www.elpaís.com/
Una decena de maestras inglesas visita Extremadura para conocer la apuesta por los idiomas del sistema educativo
MÉRIDA, 29 Oct. (EUROPA PRESS) -

Un grupo de diez maestras procedentes de Surrey, Inglaterra, ha visitado durante esta semana diversos centros educativos de la región para conocer la apuesta por la enseñanza de idiomas de la Junta de Extremadura.

La visita ha concluido este viernes con la reunión que han mantenido con el director general de Política Educativa de la comunidad, Felipe Gómez Valhondo, y la presentación del Programa Linguaex puesto en marcha por la Consejería de Educación para mejorar las competencias idiomáticas del alumnado y el profesorado extremeño.

Esta visita, que está enmarcada en el Teachers International Devolvepment Program (TIPD) del departamento de Educación del gobierno inglés consistente en enviar a grupos de docentes y trabajadores de la enseñanza a visitar programas, iniciativas, proyectos o metodologías que se están aplicando en otros países, es la quinta de estas características que recibe la Consejería de Educación.

En esta ocasión, las maestras inglesas han visitado los colegios bilingües 'Castra Caecilia' y 'Alba Plata' de Cáceres, ciudad en la que también ha conocido el Programa de Apoyo a la Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas Extranjeras (PALE) y han participado en una actividad de convivencia con los profesores extremeños que realizan el curso de inglés del PALE en el CPR de Cáceres, los cuales este curso disfrutarán de una estancia formativa en un país de lengua inglesa de la UE.

También ha visitado el CEIP 'Batalla de Pavía' de Torrejoncillo, y el 'Virgen de Argeme' de Coria, donde han conocido el programa Portfolio, así como el CEIP 'Juan Güell' de Talayuela, donde han asistido a una clase de español para alumnos de origen marroquí. Además, en el IES 'Turgalium' de Trujillo, las maestras inglesas se han acercado a una clase de su sección bilingüe, informa la Junta en nota de prensa.

Este artículo, recogido en el Europa Press, me ha llamado la atención y me ha parecido una buena forma de compartir la enseñanza de las lenguas extranjeras mediante el intercambio de ideas, programas, métodos, etc. Entre todos podemos aportar más información y ayudarnos a mejorar las técnicas y metodologías en la enseñanza de. L.E.

jueves, 28 de octubre de 2010

HALLOWEEN!!






He elegido este tema ya que esta semana se celebra Halloween, el día 31 de Noviembre. Me ha parecido oportuno enfocarlo a las actividades que en un futuro podremos realizar en el aula con nuestros alumnos. Me parece importante que se trabajen las diferentes fiestas en relación a cómo las celebramos en nuestro país, y cómo las celebran en otros lugares del mundo. Por otro lado creo que a los niños les resultan muy llamativas y motivadoras las actividades mediante el ordenador, ya que a la vez que aprenden, se divierten.
 Es cierto, que en muchas ocasiones los centros no disponen de ordenadores suficientes para todos los alumnos, o si disponen de ellos no los emplean. Pero también es cierto que los centros poco a poco se van adentrando más en el mundo de las tecnologías.
Las actividades que he decidido mostraros son en Inglés, ya que esta es nuestra especialidad.
A continuación pongo los enlaces para que podáis observarlas ya que me parecen muy prácticas e interesantes:

Colegios sostenibles y ecológicos.


Cada vez más centros educativos implantan programas de ecología y sostenibilidad. En ellos, se contempla la mejora de aspectos como la gestión de materiales, residuos y recursos del propio centro, además de la extensión de hábitos de consumo ecológico (energía, agua, alimentación, etc.) tanto a los alumnos y profesores como a las familias. Es una inversión con la que todos ganan: los colegios se vuelven más sostenibles y reducen su gasto, a la vez que los alumnos adquieren valores de respeto al medio ambiente que les guiarán en su vida presente y futura.
La mayoría de los centros educativos en España siguen normas a favor de la ecología y la sostenibilidad. Una de las razones de esta concienciación medioambiental se debe a la puesta en marcha de diversos programas, como los explicados a continuación:
  • Agenda 21 Escolar: impulsada por numerosos ayuntamientos, una de sus actuaciones prioritarias es la reorientación del centro educativo hacia el desarrollo sostenible. Sus responsables ayudan a las escuelas a diseñar planes de trabajo específicos para cada escuela. El centro escolar y su entorno más cercano mejoran gracias a la integración del medio ambiente y la sostenibilidad en los planes de estudio.

  • Bosques en la Escuela: su objetivo es que docentes y alumnos aumenten su concienciación hacia el mundo forestal. Para ello, los participantes se comprometen a acudir a los bosques, relacionar esta experiencia como parte del aprendizaje del centro educativo y desarrollar una conciencia de respeto hacia los mismos.

  • Ecoescuelas: iniciada como una campaña europea en 1994, en la actualidad está presente en casi todos los países europeos y en algunos otros del resto del mundo, como Sudáfrica. Su objetivo es estimular la conciencia ambiental en los centros escolares y la puesta en común de las experiencias con los demás participantes internacionales del programa. Su aplicación consiste en siete etapas en las que se desarrollan acciones para el ahorro de energía y agua, la recogida selectiva de residuos o la reutilización de materiales. Una vez puesto en marcha con éxito, el centro recibe el galardón de la "Bandera Verde de Ecoescuelas". En España lo promueve la Asociación de Educación Ambiental y del Consumidor (ADEAC), que ha logrado que cientos de centros educativos de varias comunidades autónomas se unan al proyecto.
  • Escuelas Verdes: Pretende integrar la dimensión ambiental en los centros escolares e identificar a los colegios que muestren un mayor compromiso. Los responsables del centro deben redactar un Plan de cohesión ambiental para llevarlo a cabo durante varios cursos escolares mediante programas de acción. Algunas de estas iniciativas suponen el uso educativo de los patios, la puesta en marcha de huertos y granjas escolares, observatorios de aves, etc. 
  • Euronet 50/50: es un proyecto de la Unión Europea que engloba a nueve Estados miembros. Trece de los cincuenta centros educativos participantes son escuelas primarias de la provincia de Barcelona. La idea es promover el ahorro energético en las escuelas y, con ello, la reducción de emisiones de gases de efecto invernadero causantes del cambio climático. Sus responsables calculan la disminución del consumo eléctrico en un año, de manera que devuelven el 50% de su importe a la escuela y el otro 50% al ayuntamiento que paga la factura. Según Nuria Parpal, una de las responsables del proyecto, esta metodología alcanza reducciones anuales de hasta un 15%, si bien se establece un mínimo del 1,5%.
Cada centro educativo es una realidad única que depende de muchos factores. Por ello, se tiene que analizar su situación concreta y saber qué instituciones pueden ayudar.Se recomienda empezar por actuaciones fáciles para lograr buenos resultados que motiven a seguir adelante en nuevas metas. Numerosos materiales didácticos ayudan a los centros educativos a mejorar los aspectos relacionados con la sostenibilidad.
Además de los programas citados, hay otros muchos proyectos locales que también pueden asumir los centros educativos, como el fomento de los mercados de intercambio y los comedores ecológicos, caminos escolares seguros, granjas escuelas ecológicas, etc. Los Centros de Educación Ambiental de las diferentes comunidades autónomas son otra vía de ayuda.
Uno de los puntos débiles de estos programas es la participación. Promover la implicación de todos los integrantes de un centro no siempre es fácil. Por ello, no sólo resulta esencial que los responsables del centro pongan en marcha un programa ecológico, sino que las familias se impliquen. Los padres y los alumnos deben apoyarlos y favorecer el cambio de conducta también en casa. Por otro lado, en ocasiones es difícil desarrollar un proyecto de este tipo en un edificio que reúne las condiciones necesarias.



miércoles, 27 de octubre de 2010

HOKEY POKEY!!!!!!!!!!!!!!!

¡ Hola a todos ! Una semana más estoy aquí actualizando este blog.

Me gustaría contaros lo bien que lo hemos pasado esta mañana en clase. Ahora entenderéis el por qué.
Estábamos en clase con Toñi Paín cuando, en mitad de la clase, han venido a visitarnos un chico y una chica erasmus de Estados Unidos,en concreto, de Iowa.
Ellos se han presentado, nos han explicado a qué han venido a España, qué es lo que más les gusta de aquí ( el chico ha respondido que la siesta y la chica, el calimocho). Después nos han contado cómo es la educación allí, la sanidad, la mentalidad a la hora de ponerse a trabajar, las costumbres...En definitiva, nos han explicado cosas muy diferentes e interesantes de Iowa. Más tarde, los compañeros que tuviesen alguna pregunta o curiosidad podían preguntársela y ellos contestaban encantados de la vida. La verdad es que había cosas que no entendíamos pero bueno, poco a poco nuestro oído se va afinando.

Nos ha sorprendido el final de clase que hemos tenido. El chico y la chica nos han enseñado a cantar y bailar una canción muy divertida que hacen en Estados Unidos en los colegios. La canción se llama Hokey Pokey. Todos nos hemos puesto en círculo y ellos nos han ido enseñando la coreografía.

Me ha resultado muy interesante la clase de hoy y útil para mi futuro como docente. Esta sería una buena manera de motivar a los alumnos cuando estuvieran cansados o también lo podría utilizar como una rutina, al principio o al final de la clase.

Aquí os dejo una pequeña información sobre la canción y un vídeo en el que sale un maestro bailándola con sus alumnos.

The Hokey Pokey is a participation dance with a distinctive accompanying tune and lyric structure. It is well known in English-speaking countries. It is of unclear origin, with two main traditions having evolved in different parts of the world.

The importance of flashcards

The use of flashcards in the english classroom is really important and useful to children.
Flashcards can be made by your or your pupils and can be used to introduce,  practise or review structures and vocabulary. For young learners, they are very often made by using pictures but words can also be used.
If the latter, they should be produced in large, clear, black  letters using a computer or written clearly by hand. Pictures can be drawn by you or imported from clip art on computer or photocopied. It is sometimes useful to enlarge pictures on a photocopier so the pupils can colour them. When using flashcards, ask yourself: Are the large enough for the whole class to see?. Does the picture convey the meaning clearly?

Here, I add a video with many flashcards that it can be useful for you, futures teachers!

sábado, 23 de octubre de 2010

PROGRAMA ESCUELA 2.0

Este fin de semana, el Ministerio de Educación, a través del Instituto de Tecnologías Educativas, celebraba en Madrid el Congreso Escuela 2.0. Este congreso tiene como finalidad proporcionar un marco de intercambio de experiencias entre los profesionales de todos los ámbitos educativos de las distintas comunidades y ciudades autónomas.

¿Qué es el Programa Escuela 2.0?

El Programa Escuela 2.0 para la innovación y la modernización de los sistemas de enseñanza es un programa innovador de integración de las TIC en los centros educativos sostenidos con los fondos públicos que contempla el uso personalizado de un ordenador por parte de cada alumno. Con este programa se pretende hacer de los recursos tecnológicos, un recurso más de todos y cada uno de los alumnos de forma continuada. Para ello, el objetivo del Ministerio de Educación es transformar las aulas tradicionales en aulas digitales. Las actuaciones se desarrollarán entre 2009 y 2013 y se centrarán en el tercer ciclo de educación primaria y el primer ciclo de ESO.


Objetivos del congreso:

  • La presentación y difusión de experiencias de aula desarrolladas en los centros de Primaria y Secundaria sostenidos con fondos públicos al amparo del Programa Escuela 2.0.
  • Debatir sobre la formación en red del profesorado en el marco del Programa.
  • Presentar las novedades en innovación metodológica y tecnológica relacionadas con el Programa Escuela 2.0.
  • Difundir las aportaciones de los participantes en el congreso.


Destinatarios:

  • Profesores de los centros de Enseñanza Primaria y Secundaria sostenidos con fondos públicos de comunidades y ciudades autónomas participantes en el programa Escuela 2.0.
  • Responsables TIC de las CC.AA.
  • Responsables y especialistas de formación del profesorado de las Administraciones de todos los ámbitos educativos.
  • Empresas dedicadas a la comunicación y el desarrollo de herramientas y materiales educativos digitales.

CANCIÓN ÚTIL ( PREPOSICIONES DE LUGAR)

El año pasado utilicé una canción en un trabajo de clase que tuve que hacer para una asignatura de inglés. La escogí para explicar las preposiciones de lugar   (prepositions of place).

Creo que es una canción pegadiza y fácil. Gracias a ella, los niños pueden aprender las preposiciones de lugar de un modo rápido a la vez que se divierten cantándola. Los ejemplos que salen para explicar dichas preposiciones son sencillos y estoy segura de que los niños los recordarían sin problema.

¡Aquí os la dejo!

miércoles, 20 de octubre de 2010

EL PROBLEMA DEL APRENDIZAJE:

Los padres se preocupan mucho y se decepcionan cuando su hijo tiene problemas en la escuela. Hay muchas razones para el fracaso escolar, pero entre las más comunes se encuentra específicamente la de los problemas del aprendizaje. El niño con uno de estos problemas de aprendizaje suele ser muy inteligente y trata de seguir las instrucciones al pie de la letra, de concentrarse y de portarse bien en la escuela y en la casa. Sin embargo, a pesar de sus esfuerzos, tiene mucha dificultad aprendiendo y no saca buenas notas. Algunos niños con problemas de aprendizaje no pueden estarse quietos o prestar atención en clase. Los problemas del aprendizaje afectan a un 15 % de los niños de edad escolar.
La teoría es que los problemas del aprendizaje están causados por algún problema del sistema nervioso central que interfiere con la recepción, procesamiento o comunicación de la información. Algunos niños con problemas del aprendizaje son también hiperactivos, se distraen con facilidad y tienen una capacidad para prestar atención muy corta.
Los psiquiatras de niños y adolescentes nos aseguran que los problemas del aprendizaje se pueden tratar, pero si no se detectan y se les da tratamiento adecuado a edad temprana, sus efectos pueden ir aumentando y agravándose. Por ejemplo, un niño que no aprende a sumar en la escuela primaria no podrá aprender álgebra en la escuela secundaria. El niño, al esforzarse tanto por aprender, se frustra y desarrolla problemas emocionales, como el de perder la confianza en sí mismo con tantos fracasos. Algunos niños con problemas de aprendizaje se portan mal en la escuela porque prefieren que los crean "malos" a que los crean "estúpidos."
Según mi opinión en muchas ocasiones a estos niños no se les hace el caso necesario, y se les coloca al final de la clase, y como bien he dicho anteriormente, si el problema no se detecta a tiempo, puede ir a peor. Por ello creo que se debe conocer cuál es el motivo de la distracción o mal comportamiento del niño, para así poder intentar solucionarlo.

`THE UGLY DUCKLING´ PERMITIÓ FAMILIARIZAR A LOS NIÑOS CON EL USO DEL INGLÉS HABLADO Y ESCRITO.

Para el área de lengua extranjera se ideó la actividad `` The Ugly Duckling´´ con la que se pretendió familiarizar a los niños con el uso del inglés hablado y escrito poniendo como ejemplo el cuento del Patito Feo. Las sesiones se iniciaron con la lectura por parte del profesor de un capítulo del cuento.
Mediante el apoyo de las ilustraciones se ayudó a los alumnos a deducir el significado del vocabulario básico tratado en cada capítulo.
Cada niño dispuso de un libro con una frase resumen de cada capítulo y una zona de dibujo por hoja, que tuvieron que ilustrar. En las ilustraciones tenían que aparecer, como mínimo, el vocabulario trabajado en la sesión. Finalizada la lectura, cada alumno realizó la ilustración correspondiente en su libro.
Una vez finalizada la actividad el libro pasa a la biblioteca del aula.

Este artículo está extraído del periódico ``La Gaceta´´ y lo he elegido porque me ha parecido una actividad muy interesante y útil para llevar a cabo en las aulas cuando nosotros estemos en un futuro impartiendo clases a los niños. Además como ya escribe el periódico, esta actividad familiariza a los niños con más cantidad de vocabulario de inglés.

martes, 19 de octubre de 2010

El bilingüismo en las aulas

La mayoría de escolares que reciben educación bilingüe en inglés lo hablan de forma muy fluida.

La mayoría de los estudiantes españoles, tanto de primaria como de secundaria, que forman parte del Programa de Educación Bilingüe en Inglés (BEP), muestran un dominio muy fluído de la lengua y la emplean de forma "natural". Estas son algunas de las conclusiones del informe conjunto publicado por el British Council y el Ministerio de Educación.

El Programa de Educación Bilingüe en Inglés (BEP) lleva implantado en la escuela pública española desde 1996 y consiste en dedicar al inglés el 40% del tiempo lectivo semanal. La finalidad de esta investigación es comprobar la eficacia de la enseñanza bilingüe, proporcionar información sobre las competencias lingüísticas, identificar y difundir las prácticas de los mejores centros y motivar a los estudiantes en la mejora de su aprendizaje.

El estudio analiza aspectos como el rendimiento y destaca que, el alumnado de 5º y 6º de primaria, tiene un buen nivel de participación en las clases y de motivación para involucrarse intelectualmente en las materias estudiadas. Los alumnos tienen un buen dominio del vocabulario técnico de diversas áreas científicas, así como de la estructura lingüística del inglés; además, el idioma parece estar excelentemente integrado en el aprendizaje de las asignaturas de Ciencias y de Lengua inglesa.

En cuanto al alumnado de 1º y 2º de ESO, su rendimiento amplía y continúa el desarrollo de cursos anteriores. Se observa una ampliación del vocabulario especializado, una mayor seguridad en la expresión de distinciones y definiciones.

El informe también constata que la aplicación del programa permite a los niños de Educación Infantil y los primeros cursos de primaria progresar "significativamente" en el aprendizaje y el desarrollo del lenguaje.

Por último, la mayor parte de los alumnos encuestados coinciden en opinar que el conocimiento de la lengua les favorecerá en sus estudios futuros y en su trayectoria profesional. Por su parte, el profesorado se muestra positivo respecto al impacto del bilingüismo en alumnos, docentes y centros, que genera un aumento de la competencia idiomática y mejora el estímulo para el desarrollo cognitivo de los jóvenes.

Respecto a este artículo, estoy a favor del bilingüismo en las aulas porque mejora el nivel de inglés de los alumnos y éstos salen mejor formados y con más posibilidades para un futuro laboral.

La pizarra interactiva y sus beneficios generales.

La pizarra interactiva es una pantalla sensible de diferentes dimensiones que, conectada a un ordenador y a un proyector se convierte en una potente herramienta en el ámbito de la enseñanza. En ella se combinan el uso de la pizarra convencional con todos los recursos de los nuevos sistemas multimedia y de las TIC.

Beneficios generales:


-Aumento de la eficiencia y eficacia en el proceso de la enseñanza.
-Las clases resulten más atractivas y vistosas, tanto para los docentes como para los alumnos, por la posibilidad de uso de recursos más dinámicos y variados ( sitios web, videos, audio, email, aplicaciones educativas, etc ).
-Se aumentan las aportunidades de participación y discusión en las clases dado que se aumentan los niveles de interacción entre el profesor, los alumnos, la materia a impartir y la tecnología utilizada.
-El uso de la pizarra optimiza el tiempo del que el docente dispone para enseñar, ya que le permite utilizar nuevas fuentes de recursos educativos.
-Las primeras investigaciones en torno al uso de las pizarras interactivas empiezan a poner de manifiesto la mejora que su uso supone para el proceso de enseñanza y aprendizaje.

He elegido este tema porque en muchos centros hay este recurso, pero los profesores no suelen usarlo, bien porque no están capacitados para ello o porque les resulta una pérdida de tiempo debido a que no conocen todas las ventajas que las pizarras táctiles conllevan.

domingo, 17 de octubre de 2010

La beca Erasmus cumple 20 años en Extremadura

Han pasado 20 años desde que seis estudiantes universitarios extremeños hicieron historia al convetirse en los particulares 'conejillos de indias' de una aventura totalmente desconocida. Una beca les ofrecía la posibilidad de cursar sus estudios, durante un periodo limitado de tiempo, en uno de los Estados miembros de la Unión Europea, en tres países del Espacio Económico Europeo (Islandia, Liechtenstein y Noruega) y en Suiza y Turquía. Aquellos seis pioneros aceptaron el reto y abrieron un camino que hoy conserva intacto el espíritu de eliminar fronteras, también en lo académico.

Como contrapartida, y en el mismo curso 1988-1989, llegaron a la región 10 estudiantes procedentes de algunos de esos lugares para pasar una temporada en la Universidad de Extremadura. Cuatro lustros después, 356 jóvenes extremeños repiten la experiencia fuera de nuestras fronteras y 256 estudiantes europeos hacen lo propio en nuestra comunidad autónoma en un contexto cada vez más cercano al Espacio Europeo de Educación Superior heredero del objetivo con el que nacía la beca Erasmus hace dos décadas.

El salto es cuantitativo y cualitativo, según todos los implicados. No en vano durante este tiempo las cifras acumuladas (un total de 3.500 alumnos enviados y 3.200 recibidos) ofrecen un balance más que positivo, según Segundo Píriz,vicerrector de Coordinación y Relaciones Internacionales de la UEX. «El programa ha ido aumentando año a año y las noticias para el curso 2009-2010 son muy positivas, porque vamos a crecer un 30% con respecto al año actual. Así, si este curso salieron 356 estudiantes a diferentes universidades europeas, el que viene saldrán 507. Yo creo que eso sugiere que el programa ha calado entre los estudiantes. En la Universidad de Extremadura barajamos unas cifras bastante altas de movilidad con respecto a la media española», señala orgulloso.

El programa ERASMUS (acrónimo del nombre oficial en idioma inglés: European Region Action Scheme for the Mobility of University Students, 'Plan de Acción de la Comunidad Europea para la Movilidad de Estudiantes Universitarios') es un plan de gestión de diversas administraciones públicas por el que se apoya y facilita la movilidad académica de los estudiantes y profesores universitarios. España se ha convertido en el destino más deseado por los estudiantes en este programa que ha movido en los últimos 20 años un total de 17 millones de jóvenes por toda Europa.

Los alumnos extremeños prefieren Italia, Portugal, Reino Unido, Francia y Alemania (en ese orden) a la hora de elegir destinos y las licenciaturas más atractivas de la UEx son Ciencias Empresariales, Ciencias, Ciencias del Deporte, Filosofía y Letras y Turismo. La extremeña, no es, sin embargo, una de las universidades más populares entre los estudiantes europeos. Así, Extremadura se encuentra en una zona media de la 'clasificación' con respecto a las universidades que más alumnos reciben. Desde las instituciones, estas cifras se interpretan como datos a mejorar, aunque se valoran de forma positiva.

 

sábado, 16 de octubre de 2010

"AL DOS POR CIENTO DE LOS DOCENTES LE AGREDEN CADA MES."

  • La mitad de los profesores vive con miedo a que un alumno le pegue.
  • Uno de cada tres profesores sufre niveles altos de estrés por su relación con los estudiantes.
  • El 15,3% ha sufrido maltrato psicológico por parte de sus colegas de profesión.


Estos pequeños titulares con estos datos son una realidad que vivimos hoy en día y que me han resultado bastante interesantes. El curso pasado una profesora nos dio una fotocopia con esta información y por este motivo me gustaría hacer una reflexión y compartirla con todos vosotros.


Los estudiantes tienen un perfil educativo que no lo saben tolerar.
En consecuencia hay una rebeldía desconcertante en la cual crean un clima insostenible y de malestar dentro del aula tanto en alumnos como en profesores en menor medida.
Los profesores por ser personas maduras, consecuentes y tolerables, entre ellos, da lugar a menos incidentes pero como se afirma en la noticia, sí hay en ocasiones maltrato psicológico por parte de otros compañeros de trabajo.
El alumnado menos disciplinado a falta de  una buena formación dentro del aula y por otra parte, estar protegidos más por los padres da lugar a desesperar al centro docente hasta el punto que parte del profesorado llegue a coger depresiones como consecuencia del estrés lo que les lleva a darse de baja temporalmente e incluso a abandonar su empleo.
La parte más preocupante por parte de los alumnos es la falta de respeto al profesorado al que llegan a insultar verbalmente y esto no queda así, sino que en ocasiones llegan demasiado lejos agrediéndolos físicamente también.
Estos “personajes” no son los únicos culpables sino que son los padres que no los saben educar. Cuando sus hijos llegan a casa después del colegio, les cuentan sus cosas al revés, tapando detalles, versionándolas a su gusto, haciéndoles creer que los profesores son los culpables y los padres en lugar de darles consejo para la mejora de su comportamiento, hacen caso omiso yendo a protestar ante el profesor en cuestión, achacándole a éste la culpa, sin molestarse ni siquiera en conocer la versión del profesor para llegar a una solución conjunta que sería lo ideal para la educación del alumno e hijo.
En el siglo XX las cosas eran totalmente distintas. Los profesores tenían más autoridad y eran respetados siempre por encima de cualquier cosa.
Cuando un alumno llegaba a casa y les decía a sus padres que el profesor le había castigado por haberle faltado el respeto o por otro motivo, el padre o la madre le decían: “si el profesor o el maestro te ha castigado será por algo y no por capricho”. Esta frase debería ser repetida diariamente y ya no sucede.
En este siglo XXI el problema ha cambiado. Para resumirlo en pocas palabras y con un toque de humor, sucede lo siguiente: el alumno se cabrea, el padre se emberrincha y ambos le forman al profesor un escándalo increíble.
Los valores cívicos de este siglo tanto en la vida cotidiana como en los centros docentes se ha deteriorado e incluso me atrevo a decir que se han perdido completamente los valores humanos, no prima la razón y sí la intolerancia. Me da mucha pena que todo esto suceda ya que esta profesión va a ser el pan mío de cada día y no me gustaría vivir esta incómoda situación.

Esperemos que la gente vuelva a su sensatez, que los padres reflexionen y se involucren realmente en la educación de sus hijos, siguiendo y cumpliendo las normas que los centros docentes tienen y de esta forma lleguemos a un consenso del profesorado-padres-alumnos para el bienestar de la sociedad presente y futura.

Aquí añado un enlace que contiene un pequeño chiste gráfico con el por desgrafia se refleja cómo era la educación hace cuarenta años y cómo es actualmente.Para entender la reflexión que hago, necesitáis observar el enlace.
http://cachondeo.com.es/15/06/2009/que-notas-son-estas/


En la imagen de la izquierda observamos cómo la figura de la maestra era respetada, con el apoyo de los padres del alumno formaban “una sola persona” que lo único que pretendían era el enriquecimiento personal y cultural del niño.
Sin embargo, la imagen de la derecha muestra cómo están las cosas ahora. Se observa un 3 a 1 a favor del alumno y en contra de la maestra. La maestra se siente sola, sin el apoyo de los padres, con miedo, como está sucediendo en estos últimos tiempos.
FALSE FRIENDS

Se denominan false friends (falsos amigos) a las palabras que por escribirse de la misma forma (o parecida) en español son confundidas, pero que en realidad en inglés significan otra cosa. Proponemos una pequeña lista de algunos destacados, ya que existen muchísimos.
  • actual: real, efectivo (y no actual, que se dice current).
  • apt: propenso (y no apto, que se dice qualified, able).
  • arm: brazo (y no arma, que se dice gun).
  • balloon: globo (y no balón, que se dice ball).
  • billet: acuartelamiento, alojamiento militar (y no billete, que se dice ticket o note).
  • brave: valiente (y no bravo, que se dice fierce).
  • cap: gorra (y no capa, que se dice layer).
  • carpet: alfombra (y no carpeta, que se dice folder).
  • conductor: director de orquesta o cobrador (y no conductor, que se dice driver).
  • date: fecha (y no dato, que se dice a piece of information o data).
  • dessert: postre (y no desierto, que se dice desert).
  • dinner: cena (y no dinero, que se dice money).
  • embarrassed: avergonzado/a (y no embarazada, que se dice pregnant).
  • eventually: finalmente, tarde o temprano (y no eventualmente que se dice by chance, possibly).
  • exit: salida (y no éxito, que se dice success).
  • fabric: tela (y no fábrica, que se dice factory).
  • fin: aleta (y no fin, que se dice end).
  • fume: vapor o gas (y no fumar, que se dice smoke).
  • gang: pandilla (y no ganga, que se dice bargain).
  • gracious: cortés (y no gracioso, que se dice funny).
  • grocery: tienda de comestibles (y no grosería, que se dice rudeness o rude).
  • by heart: de memoria (y no de corazón, que se dice from one's heart).
  • horn: cuerno (y no horno, que se dice oven).
  • idiom: modismo, locución (y no idioma, que se dice language).
  • influenza: gripe (y no influencia, que se dice influence).
  • installment: cuota, plazo o entrega (y no instalación, que se dice installation).
  • intoxicated: ebrio (y no intoxicado, que se dice with food poisoning).
  • jam: mermelada (y no jamón, que se dice ham).
  • lame: cojo, rengo (y no lamer, que se dice to lick).
  • large: grande (y no largo, que se dice long).
  • lecture: conferencia (y no lectura, que se dice reading).
  • library: biblioteca (y no librería, que se dice bookshop).
  • man: hombre (y no mano, que se dice hand).
  • mayor: alcalde (y no mayor, que se dice bigger).
  • media: medios (y no media, que se dice sock).
  • misery: tristeza (y no miseria, que se dice poverty).
  • notice: nota, anuncio (y no noticia, que se dice a piece of news).
  • occurrence: aparición (y no ocurrencia, que se dice absurd idea).
  • once: una vez (y no once, que se dice eleven).
  • ordinary: común (y no ordinario, que se dice vulgar).
  • pan: cacerola, cazuela (y no pan, que se dice bread).
  • petrol: gasolina o nafta (y no petróleo, que se dice oil, petroleum).
  • pie: pastel (y no pie, que se dice foot).
  • place: lugar (y no plaza, que se dice square).
  • quince: membrillo (y no quince, que se dice fifteen).
  • quite: bastante, totalmente (y no quitar, que se dice to remove o to put away).
  • quote: cita o presupuesto (y no cuota, que se dice fee, installment o payment).
  • recollection: recuerdo (y no recolección, que se dice harvest o collection).
  • red: rojo (y no red, que se dice net).
  • rope: cuerda, soga (y no ropa, que se dice clothes).
  • salad: ensalada (y no salado, que se dice salty).
  • sensible: sensato (y no sensible, que se dice sensitive).
  • son: hijo (y no son, conjugación del verbo ser, que se dice are).
  • sympathetic: comprensivo (y no simpático, que se dice nice, likeable).
  • tax: impuesto (y no taxi, que se dice taxi).
  • tea: té (y no tía, que se dice aunt).
  • terrific: fenomenal, genial (y no terrorífico, que se dice terrifying).
  • to translate: traducir (y no trasladarse, que se dice to move).
  • ultimate: final (y no último, que se dice last).
  • umpire: árbitro (y no imperio, que se dice empire).
  • vacuum: vacío (y no vacuna, que se dice vaccine).
  • zealous: entusiasta (y no celoso, que se dice jealous).

IMPORTANCIA DE PLANIFICAR

Planificar es imperioso para un profesor, pues permite juntar la teoría con la práctica. Es decir, poder hacer uso de los contenidos (teoría), que son más o menos estándares y comunes, de la forma más conveniente posible. De esta manera, una planificación apropiada implica que el docente pueda recurrir a diferentes herramientas y metodologías para que los contenidos programáticos lleguen de mejor manera a los alumnos.

Pensar con anterioridad las clases, permite secuenciar y segmentar el contenido, haciéndolo coherente y funcional, lo que repercute directamente en la capacidad de los alumnos para apropiarse y asimilar las lecciones de manera global e íntegra.

Es también necesario, que la planificación se pregunte por los objetivos, tanto generales como específicos, pues sólo de esta manera se pueden analizar los resultados de la enseñanza, con relación a si cumplen de buena manera o no. Así, una planificación basada en objetivos guiará y encauzará las sesiones, permitiendo un ordenamiento más esficaz.

Sin embargo, no hay que olvidar que la enseñanza es un proceso dinámico, en que influyen muchas variantes que a veces escapan al control y planificación. Por esto, no siempre hay que ver la planificación como una instancia rígida sin posibilidad de cambio. La planificación debe ser vista más que nada como una importante guía de apoyo, que a veces puede modificarse debido a circunstancias especiales.

Finalmente hay que tener en consideración que una planificación seria requiere de ciertos antecedentes previos que ayuden en la tarea, pues la planificacón necesariamente debe tomar en cuenta condiciones de los alumnos, de infraestructura, de herramientas educativas, de la directiva, etc.

He elegido este artículo porque me pareció muy interesante para todos, ya que en pocos años nos veremos en la situación de planificar nuestras propias clases. Y por ello debemos conocer la forma correcta de hacerlo y lo importante que esto es para una correcta enseñanza.
la importancia de planificar

Los nódulos, reconocidos como enfermedad profesional docente.

Entre las causas más numerosas de baja laboral del colectivo docente se encuentran los trastornos de la voz. Su reconocimiento en el nuevo cuadro de enfermedades profesionales obligará, a los responsables de Educación y de centros privados, a identificar los riesgos y establecer medidas preventivas, mejorar las prestaciones en casos de baja o invalidez y ofrecer tratamientos gratuitos.

La voz es una herramienta de trabajo y de comunicación fundamental para los docentes. La profesión de enseñante es la que presenta mayor número de trastornos de la voz.
El control de las condiciones sonoras de las aulas y los centros es escaso o nulo. En estas circunstancias, no es de extrañar que se produzca una elevada incidencia de daños relacionados con la voz entre los docentes, más marcada en educación infantil (36%), un poco menos en primaria (25%) y en la secundaria (21%).

El nuevo cuadro de enfermedades profesionales reconoce como enfermedad profesional los nódulos de cuerdas vocales, como agente causante los esfuerzos sostenidos de la voz y como actividades los profesores.

Esto nos debe llevar a exigir a los responsables de Educación y de centros privados la identificación de los riesgos que la producen y el establecimiento de medidas preventivas.
Junto a las condiciones de tipo estructural y la disminución del número de alumnos por clase, es conveniente mejorar las condiciones individuales de los enseñantes mediante cursos de educación de la voz, una correcta higiene de la misma evitando agentes externos y corrigiendo los hábitos incorrectos, sin olvidar los estudios de la voz a través de la vigilancia adecuada de la salud por parte de los especialistas en medicina del trabajo.

Es interesante conocer esto ya que el día de mañana nos va a afectar a todos y deberíamos estar informados para poner las medidas preventivas ante esta enfermedad.

¿ Qué son los créditos ECTS ?

Los créditos ECTS representan, en forma de un valor numérico (entre 1 y 60) asignado a cada unidad de curso, el volumen de trabajo que el estudiante debe realizar para superar cada una de ellas. Traducen el volumen de trabajo que cada unidad de curso requiere en relación con el volumen total de trabajo necesario para completar un año de estudios en el centro, es decir, lecciones magistrales, trabajos prácticos, seminarios, periodos de prácticas, trabajo de campo, trabajo personal - en bibliotecas o en el domicilio - así como los exámenes u otros posibles métodos de evaluación. Así pues, el ECTS se basa en el volumen total de trabajo del estudiante y no se limita exclusivamente a las horas de asistencia. Indican solamente el volumen de trabajo requerido para superar cada unidad de curso en el centro o departamento responsable de la asignación de créditos. En el marco del ECTS, 60 créditos representan el volumen de trabajo de un año académico. Por regla general, 30 créditos equivalen a un semestre y 20 créditos a un trimestre de estudios. La utilización de créditos ECTS garantiza la organización de programas razonables en cuanto al volumen de trabajo a lo largo del periodo de estudios en el extranjero.

He elegido este tema porque creo que es interesante saberlo para aquellas personas que se vayan a estudiar al extranjero.

jueves, 14 de octubre de 2010

Hola a todos. Somos Elena, Katya, Silvia, Sandra, Macarena y Rebeca, alumnas y futuras maestras de inglés. Hemos creado este blog con la finalidad de compartir con vosotros nuestros conocimientos e inquietudes sobre el mundo de la enseñanza en todos los ámbitos y especialmente en inglés. Nos gustaría que participáseis y aportáseis vuestras opiniones y críticas con el fin de seguir mejorando y aprendiendo entre todos.Un saludo.